Кафедра «Научно-технический перевод и профессиональная коммуникация» приглашает на следующие курсы:
1) Курсы «Теория и практика научно-технического перевода».
Цель данных курсов заключается в предоставлении теоретико-методологических знаний в области перевода научно-технической и патентной литературы, а также в изучении основных закономерностей процесса перевода научных текстов.
Мы поможем сформировать у Вас переводческую компетенцию и грамотность.
Продолжительность курсов составляет 140 академических часов.
2) Бизнес-курс «Деловое общение на иностранном языке».
В процессе обучения на курсах делового английского Вы научитесь:
• составлять резюме;
• проводить телефонные переговоры;
• вести презентации;
• участвовать в дискуссиях;
• вести деловую переписку на английском языке и понимать тексты экономической направленности.
Продолжительность курсов составляет 140 академических часов.
3) Экспресс-курсы иностранных языков для начинающих.
Запишитесь на экспресс-курсы и получите возможность освоить иностранный язык в сжатые сроки перед путешествием, стажировкой или командировкой за границу.
Пройдя наши «Экспресс-курсы», Вы гарантированно сможете комфортно чувствовать себя в иноязычной среде.
Наши курсы подходят для всех:
• если Вы начинаете изучение английского с «нуля»;
• если Вы хотите перейти на новый уровень владения языком;
• если Вы когда-то учили и/или продолжаете учить английский язык.
Наша цель – "разговорить" Вас, показать Вам, как это здорово - легко и свободно говорить на иностранном языке.
Продолжительность курсов составляет 48 академических часов.
4) Курсы иностранных языков по уровням.
Основная цель программы курсов - научить слушателей практическому владению английским языком.
Программа обеспечивает постепенное и последовательное изучение английского языка (по уровням), что позволяет студентам приобрести уверенность в себе при его использовании.
Пройдите у нас бесплатное тестирование, чтобы определить уровень Вашего владения языком и начать занятия!
Продолжительность курсов составляет 140 академических часов.
5) Курсы иностранных языков по подготовке к сдаче международного экзамена.
Данная программа предназначена для слушателей, планирующих работать или учиться за рубежом, и готовит к сдаче международных экзаменов FCG, IELTS, TOEFL по выбору слушателей.
При успешном освоении программы курсов выдается сертификат установленного образца с указанием освоенной программы и количества академических часов.
Продолжительность курсов составляет 170 академических часов.
Ждем вас на кафедре: а.8-324, тел. 238-13-70.
Программа «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» рассчитана на людей с первым высшим образованием, желающих овладеть новой специальностью переводчика в сфере их профессиональной деятельности. Студентам всех факультетов ДГТУ предлагается возможность освоить дополнительную Программу в процессе обучения по основной специальности. Программа «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации» относится к программам, предусматривающим присвоение дополнительной квалификации «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Данная квалификация обеспечивает ее владельцу конкурентные преимущества в приеме на работу. Выпускники Программы востребованы в ведущих международных и отечественных компаниях.
В программу включены как практические виды занятий по различным аспектам (грамматика, практика речи, язык средств массовой информации, аудирование, язык делового общения, язык специальности, перевод), так и теоретические курсы по языкознанию, фонетике, основам переводоведения, лексикологии, теоретической грамматике, страноведению, теории и практике перевода, стилистике, деловой коммуникации.
Программа рассчитана на 4 семестра или 2 учебных года (занятия с октября по июнь). Занятия проводятся 2-3 раза в неделю по 3-4 академических часа.
Преподаватели
Программа реализуется путем привлечения к учебному процессу лучших специалистов.
Условия обучения
Обучение осуществляется с 18.00 до 21.00 по будням с использованием современной материально-технической, информационной и учебно-методической базы, специализированных аудиторий и оборудования, компьютерных классов.
Документ по окончании обучения
Лицам, успешно освоившим соответствующую дополнительную профессиональную программу и сдавшим государственный экзамен по английскому языку и практике перевода, выдается диплом о профессиональной переподготовке с правом на новый вид деятельности. При освоении программы параллельно с освоением основной профессиональной образовательной программой диплом с указанием новой квалификации выдается после получения документа о высшем образовании.