В 1998 окончила РГПУ, факультет иностранных языков. Защитила диссертацию 02.04.2003. С 1998 году работаю преподавателем иностранных языков
Образование
1998
РГПУ,
специалист иностранных языков
2003
РГПУ,
кандидат социологических наук
Преподаваемые дисциплины
Языковая коммуникация в профессиональной среде
Практический курс второго иностранного языка
Основы теории второго иностранного языка
Реферирование и аннотирование текста второго иностранного языка
Письменный перевод специальных текстов второго иностранного языка
Устный перевод
Практический курс перевода специальных текстов второго иностранного языка
Профессиональный опыт
09.2014-н/в
доцент Донского государственного технического университета
09.2011-08.2015
преподаватель иностранных языков Авиационного колледжа ДГТУ
08.2006-06.2011
доцент, кафедры второго иностранного языка НОУ ВПО РИНЯЗ
09.2005-08.2006
ст. преподаватель кафедры второго иностранного языка Ростовского государственного педагогического университета
07.2003 - 08.2005
преподаватель иностранных языков Ростовского – на - Дону Государственного колледжа радиоэлектроники, информационных и промышленных технологий
09.2002-07.2003
преподаватель иностранных языков Ростовского - на - Дону машиностроительного колледжа
11.2000-07.2002
преподаватель немецкого языка подготовительных курсов ЦДО Ростовской – на - Дону государственной академии сельскохозяйственного
10.1998 - 05.2000
преподаватель иностранного языка Ростовского – на – Дону машиностроительного колледжа
Стаж работы
20
Стаж работы по специальности
20
Научные интересы
Особенности
перевода, Анализ стилистических средств в языковой игре,
Языковая игра
Повышение квалификации и (или) профессиональная подготовка
2015 - обучение в федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования ДГТУ по программе «Организация мониторинга и независимой оценки знаний на основе тестового контроля
2012 - обучение в федеральном государственном бюджетном образовательном учреждении высшего профессионального образования ДГТУ по программе «Английский язык в сфере профессиональных коммуникаций (с использованием дистанционных и информационно-коммуникативных технологий)»
2011 – участник методологического семинара, проводимого совместно методическим и консультационным центром PilotELT, издательством Хайнли ИЛТ (Великобритания)и компанией «ОНАРА» (Москва)
2016 - Методика и технология независимой оценки знаний студентов на основе тестового контроля. Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования «Донской государственный технический университет». 23.05.16 – 30.05.16. (16 часов)
2016 – Летняя академия 2016 Программы лекторов Robert Bosch Stiftung . Организация образовательного процесса и планирование совместной работы между высшей школой и лекторами Robert Bosch Stiftun. Robert Bosch Stiftung Robert Bosch Stiftung GmbH. Планирование совместной работы между высшей школой и лекторами Robert Bosch Stiftung . 05.08.16 – 11.08.16. (48 часов)
Публикации
Особенности технических текстов в немецком языке.
Международная научно-практическая конференция "Наука сегодня: вызовы и решения" Соавт. Королёва О.И., 2018
Грамматический и стилистический анализ немецкой медицинской литературы для различных рефератных групп.
Инновационная наука: Психология, Педагогика. Дефектология Понятие синонимии. Исторический экскурс Современная наука: Актуальные проблемы тории и практики. Серия Гуманитарные науки. Соавт. Величко Е.В., Ласкина Е.Е., 2018
Синонимия в немецком языке.
Современная наука: Актуальныепроблемы терии и практики Серия Гуманитарные науки. Соавт. Мойсова О.Б., 2018
Особенности перевода политических терминов в английском и немецком языках
Social sciences and arts conference. Бойко А.К., Ласкина Е.Е., Мойсова О.Б , 2018