8 800100-19-30
Назад
Назад
Назад
Работа в университете
С 01.09.2015г - н.вр.

 – доцент  каф. «Мировые языки и культуры».

С 01.06.2011

-ведущий документовед административной службы студенческого городка.

С 23.08.2010

- соцпедагог административной службы студенческого городка.

С 15.10.2009

- доцент кафедры «Английский язык

С 10.01.2006

-заместительдекана гуманитарного факультета.

С 15.10.2004

-доцент кафедры «Английский язык».

С 01.09.2004

 - доцент кафедры «Иностранные языки».

С 01.07.2000

- старший преподаватель кафедры «Иностранные языки».

7.10.1996
-преподаватель кафедры иностранных языков. 
2-381-316
пл. Гагарина,1. корп.№8, а.334
Копанева Татьяна Георгиевна
доцент , Кандидат философских наук , доцент
Научно-образовательная деятельность:
Иностранный язык в сфере социогуманитарных наук
Биография и награды
Родилась 16.01.1962г.  В 1979 году окончила Зимнеставочную среднюю школу. В этом же году поступила в Пятигорский госпединститут иностранных языков по специальности учитель английского и немецкого языков. В 1984году окончила вышеназванный институт. С1984 по 1987 год работала по распределению в Бакресской восьмилетней школе ДАССР учителем иностранного языка. С 1987 по 1995год работала учителем иностранного языка  в Зимнеставочной средней школе Ставропольского края.  С 1995 по 1996 год работала преподавателем английского и немецкого языков в профтехучилище №8 г. Ростова-на-Дону. С 1996  по настоящее время работаю в Донском государственном техническом университете. Начинала преподавателем английского языка на кафедре  «Иностранные языки», затем старшим преподавателем кафедры «Английский Язык».  После защиты кандидатской диссертации в 2004году и получения ученого звания работала доцентом кафедры «Научно-технический перевод и межкультурная коммуникация». В настоящее время работаю в должности доцента кафедры «Иностранный язык в сфере социогуманитарных наук». С 2006 по 2010год занимала должность заместителя декана факультета Социально-гуманитарный.

2009 – Ветеран труда
2002 – Почётный донор России год

Занимаюсь научно-исследовательской работой в области влияния гендерного фактора на коммуникативные процессы, методики преподавания иностранных языков, дистанционного образования, межкультурной коммуникации.

Имею сертификат тьютора дистанционного обучения (авторизованная программа Института информационных технологий в образовании ЮНЕСКО) и сертификат Национального офиса Темпус в России.

Являюсь автором 35 научных и учебно-методических работ, в том числе 4 учебных пособий. Получила свидетельство о государственной регистрации базы данных.

Руковожу научно-исследовательской  работой студентов по программе бакалавриата и магистратуры.

Образование
1984
Пятигорский государственный педагогический институт иностранных языков, учитель английского и немецкого языков.
2004
, кандидат философских наук на тему «Влияние гендерного фактора на коммуникативные процессы (социально-философский анализ)»
2006
, Доцент
Преподаваемые дисциплины
Иностранный язык, Иностранный язык в профессиональной сфере, Иностранный язык в сфере юриспруденции, Языковая коммуникация в профессиональной сфере на иностранном языке.
Профессиональный опыт
С 01.09.2015г

 – доцент  каф. «Мировые языки и культуры».

С 01.06.2011г

-ведущий документовед административной службы студенческого городка.

С 23.08.2010

- соцпедагог административной службы студенческого городка.

С 15.10.2009

- доцент кафедры «Английский язык

С 10.01.2006

- заместительдекана гуманитарного факультета.

С 15.10.2004

-доцент кафедры «Английский язык».

С 01.09.2004

- доцент кафедры «Иностранные языки».

С 01.07.2000

- старший преподаватель кафедры «Иностранные языки».

С 07.10.1996

-преподаватель кафедры иностранных языков.

С 01.09.1995

-преполаватель английского и немецкого языков профтехучилища №8 г. Ростова-на-Дону.

С 14.08.1987

 – учитель иностранного языка  Зисместавочной средней школы Ставропольского края.

.
С 30.08.1984
– учитель иностранного  языка Бакресской восьмилетней школы ДАССР
Стаж работы
35
Стаж работы по специальности
35
Научные интересы
Влияние гендерного фактора на язык и  коммуникативные процессы,  методика преподавания иностранных языков, дистанционное образование, межкультурная коммуникация.
Повышение квалификации и (или) профессиональная подготовка
2010- Международный языковой центр «Language Link» - «Методика преподавания английского языка» 72 ч. сертификат № PRD000056
2009 -Центр дистанционного обучения ДГТУ- «Проблемы дистанционного обучения в системе высшего и дополнительного образования».
2008 - курсы повышения квалификации при ДГТУ по программе «Менеджмент в образовании».
2008- курсы повышения квалификации при ДГТУ по программе «Преподаватель (тьютор) дистанционного обучения»
2016- курсы повышения квалификации при ДГТУ по программе «Сетевые технологии и e-learning в профессиональном образовании».
2018- курсы повышения квалификации при ДГТУ по программе «Оказание первой медицинской помощи».
2018- курсы повышения квалификации при ДГТУ по программе «Комплексное сопровождение образовательного процесса инвалидов и лиц с ограниченными возможностями».
2019- курсы повышения квалификации при ДГТУ по программе «Электронная информационно-образовательная среда вуза».
2019- Частное образовательное учреждение дополнительного профессионального образования «Академия повышения квалификации и профессиональной переподготовки» по программе «Современная методика преподавания и технологии активного обучения английскому языку в условиях реализации ФГОС ВО»
Публикации
Европейская интеграция: вызовы и достижения (монография). ДГТУ.
- Ростов н/Д, 2017, (Соавт. Муругова Е.В., демченко В.И. и др).
Вопросы адаптации мигрантов: глобальные проблемы современности.
СОВРЕМЕННЫЙ УЧЕНЫЙ №8, г. Белгород, 2017 год.
Гендерный аспект миграции: социально-философский анализ.
Ростов н/Д, 2018.
Перевод правовых документов как отдельный вид специального перевода.
Ростов н/Д, 2019.
Правомерность использования английской лексики в российской рекламе
М.: Издательство «Перо», 2019.

Интернет как образовательная среда при обучении иностранным языкам. 

Москва, Пятигорск, 2006.

Влияние трудовой деятельности на формирование гендерной дифференциации языка и коммуникативных процессов. 

Ростов-на-Дону, 2004.

Проблема гендерной дискриминации в номинативной системе языка.

ДГТУ. – Ростов-на-Дону, 2005.

Отражение стереотипов феминности и маскулинности в языке и речевом поведении коммуникантов

Москва, Пятигорск, 2005.

Гендерный аспект миграции: социально-философский анализ.

Ростов н/Д, 2018.

Перевод правовых документов как отдельный вид специального перевода.

Ростов н/Д, 2019.

Правомерность использования английской лексики в российской рекламе.

М.: Издательство «Перо», 2019.